patubalin

Tagalog

(pinatutubal, pinatubal, patutubalin) v., inf. make dirty (ref. to clothes)


mosaik

Tagalog

n. mosaic


lamuyot

Tagalog

n. squeezing or crushing with the hands


isekreto

Tagalog

(isinesekreto, isinekreto, isesekreto) v., inf. keep secret


alalawa

Tagalog

alalawa n., zoo. house spider



dutù

Cebuano

n. porcupine fish: Diodon spp.


wala'y pagtuo

Cebuano

adj. cynical


pagpadala

Cebuano

transmission


kurus

Cebuano

n. 1. cross, crucifix. Way kurus nga lubung, A grave without a cross; 2. trouble, problem that tries one’s virtue. Ang pagkabisyúsu sa íyang bána mauy kurus nga íyang giantus, Her husband with his vices is a cross she has to bear. — pa cross my heart and hope to die. Kurus pa, mangasáwa lagi ku nímu, Cross my heart, I’ll marry you; v. 1. make the sign of the cross on something Kurusi ang ímung ngábil ug makalimut ka sa ímung isulti, Make the sign of the cross on your lips if you forget what you were going to say; 1a. make a cross mark. Ngánung ímu mang gikurusan ring ákung tubag nga hustu man? Why did you mark my answer with a cross when it is correct? 2. become someone’s cross in life. Ang íyang bána nga himabayi mauy nakakurus (nakapakurus) sa íyang kinabúhì, Her philandering husband was the cross she had to bear in life; 3. cross something, bring something across, cross each other’s way. Mikurus siya pagdalì sa karsáda, She quickly crossed the street. Tápus sa dúgayng panahun nagkúrus pag-usab ang ílang mga dálan, After many years their paths crossed each other’s again. Kurusa (kurusi) nang plása padúng sa simbahan, Cross that plaza on your way to the church. (←) v. be in a position crossing each other. Magkúrus ta paghigdà arun dílì ku hitakdan sa ímung kútu, Let’s lie crosswise so I won’t get your lice. kuruskurus v. make criss-cross marks or lines on something n. 1. criss-cross lines; 2. kind of grass of waste places, with four or five short spikes, eaten by water buffalo: Dactyloctenium aegyptium; 3. brittle star, kind of sea creature similar to a starfish but with long flexible tentacles that easily break off. kuruskúrus v. travel or negotiate a distance back and forth several times. Kuruskurúsan ni nákung kadalánan pagpangítà nímu, I’ll go back and forth over those streets looking for you. paN- v. make the sign of the cross. Nangurus siya pagkílat, She quickly crossed herself when the lightning flashed. -an n. 1. person having crossed lines on the palm. Maáyu kag kapaláran kay kurusan ang ímung pálad, You’ll have good luck in life because you have a cross on your palm; 2. the spot at the center of the forehead between the eyebrows in line with the nose; 3. place one crosses; 4. hammerhead shark. kina-an n. 1. the center of the forehead. Pagbantay nga dílì ka maigù sa kinakurusan, Beware that you don’t get hit at the center of your forehead; 2. center point of a junction of two streets.


asupli

Cebuano

n. sulphur; v. put sulphur on something Asuplíhan kunu nang núka, Put sulphur on the sores.


ígang

Hiligaynon

A hard, sharp stone; reef (of rocks).


labút-lábut

Hiligaynon

The inner skin, whitish in colour, of bamboo; the "labútlábut" is as thin as paper and can easily be stript off fresh bamboo split in half; membrane, tissue (whether animal or vegetable).


panan-áwan

Hiligaynon

Sight, eyesight, vision, faculty of seeing; view, scene, sight (i.e. something seen). (see tán-aw, panán-aw, panan-áwon).


tulahán

Hiligaynon

See tulaán-a vegetable dish, etc. (tulánhan id.).


dakín-dákin

Hiligaynon

(B) Dim. and Freq. of dákin. Also: To be quick, hasten, hurry, do quickly or with despatch. Dakíndákin ka sa paglakát-or-dakínkína ang ímo paglakát. Quicken your pace, walk quickly. (see dalîdálì, dagóndágon, hakónhákon).


erase

Ilocano

v. punasan, iccaten, pugasen


hat

Ilocano

n. callugong, sombrero


luck

Ilocano

n. gasat


ruse

Ilocano

n. sicap


value

Ilocano

n. pateg, ngina